var adfly_protocol = 'https';

Σάββατο 18 Ιουνίου 2016

Γιατί Dragon Quest VII 3DS έχει πάρει τόσο καιρό στη Δύση

Γιατί Dragon Quest VII 3DS έχει πάρει τόσο καιρό στη Δύση

Dragon Quest VII ήταν ένας από τους πιο σημαντικούς αγώνες της εποχής του, ένα σημαντικό άλμα πάνω από τους προκατόχους του όσον αφορά την πρώτη μεγέθους. Έτσι, όταν οι προγραμματιστές αποφάσισε αντί για 3DS ριμέικ, που αντιμετώπισαν κάποια προβλήματα.

Για παράδειγμα, όπως είπε ο παραγωγός Dragon Quest VII 3DS Noriyoshi Fujimoto σε συνέντευξή του στην E3 αυτή την εβδομάδα, θα έπρεπε να περάσουν ολόκληρο το έτος μετατρέψει μόνο τα έγγραφα προδιαγραφή έγγραφο με χάρτες, διάλογο και άλλες σημαντικές πληροφορίες για τους προγραμματιστές και καλλιτέχνες στο παιχνίδι για να εφαρμόσουν ,

"Αυτή τη στιγμή, τα έγγραφα προδιαγραφή γράφτηκαν στην πραγματικότητα με το χέρι με ένα μολύβι και χαρτί", δήλωσε ο Fujimoto, γελώντας. ". Το αρχείο έγγραφο προδιαγραφών, πιθανό να κάνουν αυτό το τείχος στην άλλη, και στη συνέχεια πήρε ένα χρόνο μακριά σε ηλεκτρονική μορφή [Dragon Quest s] 4, 5 και 6 ήταν όλοι« σήκωσε τα χέρια του πέρα μερικές ίντσες - "Y 7 πήγαν όλα τρόπο σε όλη την αίθουσα. "

"Επειδή ήταν η αρχική", δήλωσε ο Fujimoto: "Στην πραγματικότητα, είχα να προσωπικά αντίγραφα κάθε εγγράφου προδιαγραφών κάνει μόνη της και τότε έχω μια οπτική στη λίγα μέρη εταιρεία ανάπτυξης, η οποία με τη σειρά του τους κάνει .." Rie. "Στη συνέχεια, ο εκτυπωτής έσπασε σε κάποιο σημείο."

Το μέγεθος είναι ένας από τους λόγους για τους οποίους η χώρα είχε φέρει απρόθυμοι να Dragon Quest VII :. Lost θραύσματα του παρελθόντος έξω από την Ιαπωνία Το παιχνίδι δεν έπληξε την Ιαπωνία το 2013, αλλά μέχρι το Σεπτέμβριο η Δύση είναι. Κατ 'αρχάς, ο τόπος δεν ήταν καν φέρει εδώ. Θα έχουν περάσει το δρόμο του Dragon Quest X και άλλα παιχνίδια της σειράς, τα οποία έχουν κολλήσει στην Ιαπωνία τα τελευταία χρόνια.

"Στην πραγματικότητα, δεν είχαμε σχέδια για να ξεκινήσει την πρώτη", δήλωσε ο παραγωγός του franchise Yuu Miyake. "Αυτό ήταν επειδή το κείμενο ήταν τόσο μεγάλη, ώστε σε αντάλλαγμα της [η] κόστους και του χρόνου δεν νομίζω ότι άξιζε τον κόπο. Στην πραγματικότητα, πολλοί από τους οπαδούς πλησίασε από τη Γαλλία και στη συνέχεια θα λάβουμε γράμματα, όχι μόνο να μας ρωτήσετε, αλλά ο Διευθύνων Σύμβουλος της εταιρείας, και η Nintendo, και ο καθένας που συμμετείχε, για μια μεταφρασμένη έκδοση του έκδοση Dragon Quest VII. είπε ακόμη μια στιγμή που θα σταθεί στο πλευρό μας. επειδή αυτά τα υψηλής ζήτησης, έχουμε αναγνωρίσει ότι που πραγματικά κάνει αυτό το πράγμα. "

Μέρος αυτής της εφαρμογής: Kotaku σχολιαστές.

"Η δύναμη των οπαδών είναι πραγματικά ό, τι έχει γίνει αυτό δυνατό», δήλωσε ο Fujimoto. "Στην πραγματικότητα, πήγα και είδα τα σχόλια από τους αναγνώστες, και στη συνέχεια κοίταξε σε διάφορα άλλα μέσα, και ήταν να συλλέξει εξαιτίας αυτών των φωνών που είμαι σε θέση, και στη συνέχεια να το πάρετε για να το αφεντικό μου, και ήταν πολύ εύκολο να βρεθεί με αυτό σχέδιο. "

"Ενώ στο Dragon Quest XI ; "Ρώτησε." Αν ήρθες εδώ;

"Αν οι οπαδοί θέλουν," γέλασε Miyake.

Είναι καιρός να σχολιάσω για να ξεκινήσει, οι άνθρωποι.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου